香港人为什麽叫贝克汉「碧咸」?

bet365

香港人为什麽叫贝克汉「碧咸」?

楼下的\’小猫猫\’ you\’re absolutely right!

在英国凡是人名地名中最後是\’ham\’

\’h\’一概不发音

因此 Beckham 翻成贝克汉或贝克汉姆都不对

(不要相信那些大陆籍的球赛解说员,他们经常错译)

翻成\’贝坎\’或\’贝肯\’较接近正确发音

如果广东话"咸"发音似\’ㄏㄢˊ\’,那就也有\’h\’的音,也不对

类似错误的例子常见的尚有:

1,英国女王的皇宫Buckingham Palace 不应翻成\’白金汉宫\'(查字典就知晓)

2,英格兰中部大城Birmingham 不应翻成\’伯明罕\’

3,Arsenal(兵工厂/阿森诺)的法国名将 Henry, 法文字首若是\’h\’,

h不发音,例如法国时尚名牌爱马仕(Hermes),因此Henry不宜叫\’亨利\’

还有

\’德比大战\’也是错译

\’德比\’源自\’Derby\’,在美国,发音似\’德比\’

但在英国则发成\’达比\’

所谓的\’德比大战\’,这个名词起源於英国

因此叫\’达比大战\’较妥

Posted May 17, 2012 by admin in 奢侈品资讯

Tagged with